Dates de sortie des épisodes

Arc Sun & Moon :

Épisode 139 : Il est né ! Le Maître d’Alola !!
15/09/2019

Épisode 140 : L’invasion d’Engloutyran ! Le grand combat des Capacités Z !! (spoil d’un évènement post-Ligue)
22/09/2019

Épisode 141 : (le titre n’a pas été annoncé car il spoile probablement le vainqueur de la Ligue)
29/09/2019

Épisode 142 : Passion brûlante ! Plein d’intensité ! Un combat 6 VS 6 !!!
06/10/2019

Les dates indiquées sont celles de la diffusion japonaise, en général hebdomadaire.
Occasionnellement, les dates de sortie de la VOSTFR seront aussi indiquées, mais ce sera loin d’être systématique.
Nous mettons habituellement une à deux semaine(s) pour préparer la VOSTFR ; nous pouvons difficilement être plus précis ou avoir un planning fixe car tout dépend de la disponibilité et de l’efficacité des différents membres qui participent à l’épisode.
Par conséquent, nous vous invitons à juste prendre votre mal en patience en ce qui concerne les sorties !

 

Arc Advanced Génération : Un épisode tous les mercredis

17 thoughts on “Dates de sortie des épisodes

  1. Foxaly*

    Sa fait un moment que je voulais poster un commentaire tout simplement pour vous remerciez de votre travail continuer comme sa ! ^^ Et un graaaaaand merci de traduire les épisodes ^^

    Reply
  2. mang4

    Bonjour. Je tiens à vous remercier pour votre travail, je suis ravi de voir une team de fansub qui respecte l’univers pokémon. Auparavant je suivais en parallèle vos trads et celles de la saikou, et comme la saikou a fermé et que certains membres sont venus chez vous, vous êtes les seuls actuellement à nous proposer les épisodes traduits avec qualité et régularité (pas constante, mais on sait qu’on peut compter sur vous pour les avoir, c’est cool^^), donc un grand merci.

    Perso, je trouve que depuis le démarrage de XYZ, l’anime devient vraiment excellent, surtout depuis le commencement de la ligue (doki doki ^^). J’ai l’impression que cette fois, il va y avoir du nouveau pour Satoshi! Un pressentiment, comme ça… Je suis impatient de voir l’évolution de l’anime, et j’espère que Serena restera avec lui pour la suite, mais comme je déteste le spoil, je le découvrirai en même temps que vos trads.

    Allez, bon courage pour la suite et bonne continuation, bye.

    Reply
  3. Un fan..c tout

    Salut!

    Bon voila j’voulais juste vous remercier pour le travail que vous faites pour tout ce qui est traduction de la série XYZ!^^

    C’est génial juste d’avoir les épisodes, quelque part en avance!^^
    Par ce que en France sa met des plombs a sortir!!

    Voila c’est tout sinon continuez c’est super et les deux chaines que j’ai vu dans les coms (à savoir Voltali l’éclair & Serena XYZ) publie bien votre travail après je sais pas si ils vous citent mais bon..VOILA! xD

    A plus et surtout ne vous pressez pas vous avez quasiment un an d’avance sur les chaines genre Gulli!^^

    Bye!^^

    Un fidèle fan

    Reply
  4. Tom 21

    Bonjour chère équipe formidable que vous êtes, à traduire ces épisodes tant attendu et à toujours nous faire plaisir.
    Une petite question vient de me monter à la tête :
    Traduirez-vous le film 19 comme vous le faites si bien ?

    Cordialement, Tom.

    Reply
  5. Flamme

    Les vrais savent que le VOSTFR est mieux que les VF, le nom Pouic n’a jamais existé, ce sera Puni-chan pour toujours. Traduisez, encore et encore, pour le bonheur de certains qui n’auront pas a écouté les VF.. :) MERCI

    Reply
  6. Lilie

    On ne vous remercieras jamais assez pour tous ce que vous faites pour nous un grand merci à toute l’équipe de ce travail magnifique !!

    Reply
    1. Trizek

      On travaille toujours dessus, mais nous n’annoncerons pas de date de sortie, ce sera la surprise pour vous quand il sortira ^_^

      Reply
      1. Syro

        Super !
        Je n’attendais pas une date juste savoir si c’était en cours ^^
        Tu m’as apporté exactement la réponse que j’espérais !

        Reply
    1. Trizek

      Les titres des épisodes sont annoncés à l’avance dans certains magazines japonais, puis sont repris sur des sites anglais comme Bulbapedia.

      Reply
  7. Yuyu

    Bonjour et merci pour votre travail, vous aidez la communauté pokemon francaise à perdurer dans le partage et la culture.
    Je vous souhaite bonheur et paix.
    Une très bonne continuation.

    Reply

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>