Staff

Mugz : Chef, Time, Édit, Karaokés, Visionnage, Encodage, Upload
Drew : Trad JAP
Sanji : Time
Adzman : Time
Tinta : Adapt JAP-FR, Édit, Visionnage
Trizek : Check / visionnage, Gestion du site, News
MissBlondiie : Check / visionnage
Kizy : Check / visionnage
MoahRikunel : Check / visionnage
Chaomans : Visionnage, Encodage, Upload
Faramyr : Visionnage
Seun : Design site et logo

 

Merci à nos anciens membres !

Lemontoine : Chef, Trad, Check, Time
Maseiki : Check, Encodage, Upload, News
Asagaya : Time, Édit
Shadowtwem : Quality Check
Amako : Encodage, Upload
Cyro : Check, Encodage, Upload
grimm-THERA : Édit, Encodage, Upload, News, Gestion du tchat et des réseaux sociaux

3 thoughts on “Staff

  1. Sunme

    J’ai appris que vous avez désormais un membre qui peut traduire directement du japonais.

    Excellente nouvelle qui nous permettra d’avoir plus rapidement les épisodes. Continuez votre travail, c’est génial!

    Reply
  2. Muammer Gültekin

    Pokemon Sun & Moon 24.can you send me the subtitle (.ass .srt) file of the chapter?
    SM024 Alolan Open House! (Alola! The First Visiting Day!) « subtitle » please ?! :)

    Sous-titres s’il vous plaît :)
    Pokemon Soleil & De La Lune 24.pouvez-vous m’envoyer le fichier sous-titre du chapitre? (.ass / .srt)
    Je vais traduire du turc. :( Merci..

    muammergult@gmail.com

    Reply

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>