Pocket Monsters 2019 001 VOSTFR

Bonjour à tous !

C’est reparti pour un nouvel arc de Pokémon ! Quelques précisions avant de vous passer les liens :

– Pour les nouveaux : vous pouvez suivre l’avancement de la traduction de l’épisode sur le côté. Quant à la sortie, nous ne savons pas nous-mêmes quand les épisodes seront prêts, il suffit d’attendre. Vous pouvez nous rejoindre sur nos Twitter, Facebook et Discord afin d’être informé dès la sortie de l’épisode. Ensuite, autre point, nous vous proposons deux versions des épisodes, une avec les noms japonais des Pokémon, personnages et lieux et une avec les noms français officiels (s’ils existent). C’est la seule différence entre les deux, vous choisissez selon ce que vous préférez 😉

– Pour Sun & Moon : l’intégrale de la saison 22 (épisodes 93 à 146) arrive bientôt, on vous tient au courant ^_^

– Notre partenariat avec la Boutique Pokémon continue toujours, -15% sur vos achats avec le code FANSUB15 !

– À l’occasion de la sortie de ce nouvel arc, nous accueillons dans notre équipe Ecleus et Hideki, qui vont se relayer sur la phase d’adaptation des épisodes ! L’ancien adapt de Sun & Moon, Tinta, fait désormais partie des visionneurs et se charge toujours de l’adapt d’Advanced Génération.

Voilà, j’ai dit tout ce que j’avais à vous dire ! À présent, je vous laisse profiter de ce premier épisode, en espérant que vous serez nombreux à nous suivre dans cette nouvelle aventure !

Bon visionnage !

PM2019 001 : Pokémon en français, Dailymotion et Torrent
PM2019 001 : Pokémon en japonais et Torrent

21 comments

  1. Saphir Reply

    Merci beaucoup et je me réjouis de vivre cette nouvelle aventure avec vous qui s’annonce bien sympathique =)

  2. Malathria Reply

    Bonsoir et merci pour cet épisode , par contre la nouvelle saison n’est pas clair , sacha ne va pas à Galar ?

    • tintagreen2 Reply

      Salut à toi !

      Pour l’instant on ne sait pas encore exactement comment va se dérouler la saison, mais il est prévu que Sacha parcourt les différentes régions du monde Pokémon en compagnie de Gō, donc sûrement que leur aventure les mènera un moment ou un autre à Galar ^^ Il faudra attendre la suite pour le savoir.

  3. ROMAIN Reply

    Merci pour l’épisode et juste pour info Pokémon co.jp à mis en ligne le première épisode de Pocket Monster 2019 sur leur chaîne YouTube et en 1080p alors je me suis dis si vous voulez faire la même sortie mais en 1080p

  4. Stef Reply

    Merci pour l’épisode et lê poids de la video plus lègère que vos rivaux ^^
    Trop hâte de voir les nouveaux pokemon -saute de joie-

  5. Don King Reply

    Merci !

    sinon pourquoi ne pas proposer un seul fichier, en format mkv contenant les deux fichier sous titre FR/jap ? libre au lecteur de switcher dans leur lecteur video ensuite.

    ou alors simplement de mettre au dessus du nom/mot d’une origine ou l’autre, le nom en vert et en parenthèse pour avoir les deux version du mot nom en direct.

    (nom en vert)
    les deux lignes de sous titre
    (ou en dessous: nom en vert)
    positionné avec un logiciel d’édition de sous titrage.

    les deux versions m’intéresse mais par défaut je prend la FR :/ car cumulé deux fichier ça prend trop de place sur le HDD.

    • Mugz Reply

      Hello,

      On postera des versions mkv softsub lorsqu’on fera le pack des saisons complètes à la fin de chaque saison (tous les 40/50 épisodes).

      On ne fera pas cette technique de mettre les deux noms, sachant qu’on respecte certaines normes de sous-titrages et que ça surchargerait toujours plus l’écran.

      Du coup, il sera possible de télécharger ces versions mkv avec les deux sous titres libre de choix à la fin de la saison… En attendant, il faudra choisir entre FR et JAP, désolé ^^

  6. Phym Reply

    Merci !! Mais du coup vous allez utiliser le nom Sacha(VF) au lieu de Satoshi (VO) ? Je dis ça car à l’heure actuelle on à aucune idée des noms VF des autres personnages donc ça fais un peu bizarre :/
    Mais encore merci pour cette traduction aussi rapide !

    • Mugz Reply

      On changera les noms VF lorsque ce sera possible.

      Pour la version JAP, on met les noms japonais pour tout.

      • Phym Reply

        D’accord ! (J’avais pas vu la version Jap désoler !) Bonne continuation dans vos traduction ! ^w^

  7. Desperes Reply

    Merci beaucoup pour l »épisode et j’adore votre nouveau site internet

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>